Eso’s Chronicles 358
The following in Latvian.
Cerinju miljons / 10. Nogrimušās Jeruzalemes (2)
© Antons Benjamiņš (turpinājums)
The following in Latvian.
Cerinju miljons / 10. Nogrimušās Jeruzalemes (2)
© Antons Benjamiņš (turpinājums)
Redzēdami, ka rūriki (iepriekš varbūt lūdiki), kā
vietējie sevi atpazina, netaisijās savus briežus tūlīt kaut, vikingi turpinot sirotāju
parašas, pieprasīja no mežu ļaudīm briežu kažokus par nodokli. Nodoklis bija jānodod
ekspluatācijā gada laikā, kad tie teicās atkal nākt ciemos. Citādi, ja
pieprasītais nebūs, goti sola nolaupīt meža ļaudīm bērnus. Kirgīzu teika
atspoguļo šos notikumus. Kad Ragainā Briežumāte stāsta Bakurētainai Klibai
Vecenei, ka cilvēki ir nogalinājuši viņas dvīņu briedelēnus, un, ka viņas
tesmenis ir pilns piena bērniem, mēs dzirdam lakonisku ziņojumu par vēsturiskiem
notikumiem. Enesejas upe ir uz ziemeļaustrumiem
no Kirgistanas, uz kurieni katru pavasari kirgīzu priekšteķi dzina savus mareļu
briežus ganīties, bet rudenī tos dzina uz mājām, kuras atradās pie Isikkula vai Isik ezera.
Seno nodokļu vārds saucās ‘jasaks’. Tas līdz šai dienai
ir sastopams vārdā jaka. Nav neiedomājams, ka līdzskanī ‘K’ atbalsojas svētā
ezera vārds. Mana kaimiņiene laukos stāsta, ka viņa atceras savu vecmāti saucam
savu aitas ādas vesti par jasaku: „Kur mans jasaks?”
Pienāca laiks, kad vietējie iedzīvotāji saniknojās,
sadumpojās, un padzina apspiedējus no Bizantijas-Israēlas-Kazārijas apkaimes. Jodi
bēga uz ziemeļrietumu Eiropu, kur tagad atrodas Beniluksa valstis. Ir
iespējams, ka ganu ‘apmaldīšanās’ notika tāpēc, ka sagadījās vienlaicīgi ar Storegga
krasta nobrukumu pie Norvēģijas, kurš izsauca tsunami, kurš noslīcināja tā
saukto Doggerlandi http://en.wikipedia.org/wiki/Doggerland
, kas apmēram 6000-8000 gadus secen savienoja Eiropu ar Angliju un
Skandināviju.
Šie ‘citi’ brauca sirot uz Melno jūra ne pa Daugavu,
Dniepru, Donu, vai Volgu, bet pa Reinas
un Donavas upēm. Esmu redzējis Ķēniņa Ludviga kanālu, kas savieno Reinu un
Donavu, Vācijā, Bambergā, kur kā bēglis (atstājot krievu zonu, lai nonāktu t.s.
Amerikāņu zonā) uz mēnesi pārnakšņoju kādas skolas telpās.
Atraduši patvērumu brāļu zemēs, goti (pārmainījuši
savu cilšu nosaukumu no ‘jodi’ uz patīkamāku vārdu), sapņoja par atgriešanos
pie Melnās jūras un drīz plānoja karu. Plāni nebija viegli izpildāmi, jo zemēs,
kuras mēs tagad saucam par Bulgāriju, Rumāniju, un Ukrainu nāca ar citādāku
garīguma apziņu). Nodokļu vietā viņi
saviem valdniekiem nesa ‘dāvanas’. Mēs šai vārdā redzam „dav, dev” ieskaņas,
kas liecina par ‘dāvanu’ saistību ar lūgšanām un ziedojumu nevis nodokļu dienu
(tax deadline), bet dievainēm.
Aitmatova stāstā, mēs redzam kaut ko no senās
kristietības iz ļaužu vides, re: Ragainās Briežumātes mēģinājuma atrunāt
Bakurētaino Klibo Veceni no bērnu upurēšanas mareļu briežu mednieku nodokļu
ievākšanai par labu. Līdzīga attieksme redzama iestrādāta baltu valodā, kurā
mīkstinātais ‘mīlinātājs’ vārds spēlē īpašu lomu. Baltiem nav Bībele, ne Jaunā
Derība, bet ir valoda, kurā kopš senatnes, garīgā ticība ir ieminusi cilvēka vēl
neaizkārtās subjektivitātes uzticību Saulei, ka Visuma mātes simbolam. Latviešu
priekšteči izmantoja savas valodas īpatnību sacerot tautas dziesmas, kur vienā
pantiņā dažkārt sastopami līdz pat pieci mīlinātāji vārdi.
Nodokļi, kā ienākumu avots kļuva gotiem par
patstāvīgu ienākumu avotu, un goti no tiem nevarēja atteikties. Bija jāizdomā,
ka pārvarēt bizantīniešu lūdu (ļaužu) iebildumus. To varēja panākt tikai, ja
izveidoja jaunu ticību, kura pieņēma nodokļu maksāšanu kā ‘normālu’ parādību un
spēja aizstāt senās Jeruzalemes un Dievam veltītas, zelta ikoniem greznotas, svētnīcas
ar pils torņiem un pazemē ieraktiem ‘tumšo Jāņu’ pagrabiem (dungeon), kur slēpa
zeltu un dārgakmeņus. Šai ‘jaunai ticībai’ arī vairs nederēja Jeruzaleme kā visu
‘svēto’ ķēniņu troņpilsēta (tsargrada) koncepts, bet bija nepieciešams nosaukumu
pārnest uz tik vienu vien Jeruzalemi*.
Nupar ‘mūžīgā’ Jeruzaleme tiek apliecināta ar Dieva
lūgšanām pie pussagruvušas sienas, kuru ‘faktu’ nesen Pops Francis apstiprināja
bučojot vecus akmeņus izdomātās Izraēlas iedomātā galvas pilsētā Jeruzalemē. Joku,
ko Rietumu kultūra, sāka sev stāstīt līdz Napoleons ieņēma Vidus jūras austrumu
krastu un savās militārās kartēs iezīmēja pilsētiņu ‘Jeruzaleme’, kura tur
iepriekš bija bijusi tikai fantāzijā*.
Īru dzejnieks Yeats šos melus saprata, jo viņa
dzejolis „Sailing to Byzantium” (Būrojot uz Bizantīnu) ir veltīts Bizantijai, ne
Jeruzalemei. Citēju: „...Un tāpēc esmu būrojis pāri jūrām un jūrām, lai nonāktu
/ Pie svētās pilsētas Bizantijas vārtiem....”
*Laicīgā vara nostiprināja
Jeruzalēmes ģeogrāfisko vietu tikai 1948. gadā ar Harija Trumana atbalstu
dibināt Israelu Palestīnā http://fpif.org/genesis-harry-truman-israeli-palestinian-conflict/
No comments:
Post a Comment