Saturday, July 14, 2018


The Life Review of Robin Ludd
By © Anton Vendamencsh, 2017

7 Loop de Loop

The train from Weimar

(on a humanitarian mission
To evacuate
Demoralized City-folk
And other Capitalists
From populist
And ludite inquisitors
Experienced in sacking
Countryside estates
Of Baltic barons
From Rigawood)

Took us to Vilseck
A military camp
And ammunition dump
In the wood
Threwn with hundreds
Of unexploded
Phosphorus bombs
And a dozen Kasernen*
Which became home
To refugees fleeing
From Commies
After blood.

Now there’s
a noteworthy word:

    *Ka-sern—
         From the word ‘castle’
         Al-Qasr in Arabic
            Ca-strum in Latin
         Meaning an armed camp.
         A word that
With the assistance
Of mindfull pareidolia
Converts to Jeru-salem
Home of lambs
In times when men
Were not yet murderers.

Does not ‘strum’
Stand for straw?
Does not ‘salm’ in Latvijan
Also mean straw
And soloma (солома)
in Russian
Mean the same?

         Is not Jerusalem
The same as Jaroslav
         (Jaro meaning lamb
From Greek yarn-aki
Russian = yagnenok
=English yarn)?

When all is ssid and done
         Does not the word send
To the back of the skull
A photograph
Of a straw threwn floor
         A straw mattress
For soldiers or lambs
Or luddies of Nottingham
Turned out of home
By missionaries of violence.

After taking us
To Jerusalem in Bavaria,
The cattle wagons
Brought us
(Mother and brood)
By way of
Bamberg, Amberg,
To Beutauklingen Strasse
In Esslingen am Neckar
A suburb of Stuttgart
And on to New York
And last to Boston

Where a small family
That made a living
Keeping a house
For orphans
Gave me room and board
In return for
A helping hand
And where
In the afternoons
I played endless
games of chess
With Charlie
A retired sea captain,
Who bored with life
Was succored
Many an afternoon
By Nellie
To the chagrin
Of Delores.

For a few years
It was as if
I had an anchor.

But playing chess
Informed me
I was but a pawn
In a game played
To the end
of no other end
than to check mate
Endless boredom
in the labyrinth
of yet another city
born of indiference
to violence.

It was not Charlies fault.
He had no idea
Why and how
The ocean came to stop
At the gates
Of Boston harbor.

Please,
Do not ask.
Why I did not sink roots.

Of course, I tried
And played
The harmonica
To sweet Valvala
Who lived
Next door
And who
in answer cried:
”I am ready
For you, Robin !
I am ready !”

I never forgot
And continue to regret
It was I
Who was not ready.

Sideswiped and robbed
Of my inheritance
By God
(Chance Circumstance)
And by Milia’s stepson
Poor Creon
Who frightened
By everything but wealth
Took advantage
And displayed
The portrait
Of murdered grandfather
His stepmother’s victim*
On the wall
Of his Toronto home
As a trophy

For me to behold
When I answered
His invitation
To come visit
Then chased me
From his dining table
When I confronted
His insolence.

*Surely it was
Yesterday’s revenge
On tomorrow
(And tomorrow’s revenge
On yesterday)
When two weeks after
Her birthday
Milia died
(on 23rd of September)
Next to
A Siberian salt mine
After buying
With a diamond
(Where did she hide it?)
And eating
A can of salmonella
Infected sprats.

Soon I found myself
In Inchon

    Three days
    After the armistice
    Of a United Nations
Led war
    That masacred
    Over three million
    North Korean commies
Soldiers and civilians
Indiscriminately.
   
Finding myself
Among fucked-up
American soldiers
And superfluous men
I did my bit
For humankind
Born as sometimes
Mushrooms do
Through asphalt
And stared bewildered
At bare breasted
Korean peasant women
Walk ten paces behind
Their husbands.

Still, when
The peasants’ daughters
Went from
cot to cot
Selling the meat
Of their thighs
In our ten man tent
I turned
to my other side
Wherefore I earned
The sobriquet
‘Stuck-up’.

I was trapped
And knew of
No way out.

No one
Had figured out
That country folk
(Their spirit killed
In the American civil war)

When driven north
To Chicago
(where they met up
With Lithuanian peasants)

Became an altogether
Different species
Hence called
City-folk.

Months later
In a Japanese hotel
In Kobe (Jerusalem
Of ancient Japan)
When Maya
(a peasant girl
And whore)
Asked me to marry her
And I said
”I cannot”
We embraced
And both of us wept.

Maya then took me
To the shrine
For fucked-up and
Aborted children.

    I did not fully
Understand why
But months later
    While drilling a sock
    I had an inkling.
    Of her despair.

My last week
I told a sargeant
Brown-nosing his way
Into officers’ school
To ”go fuck!”
And was ordered
To dig a latrine.

Back in the States
I chose not
To ship over
And returned to Boston
Where
For reasons unknown
Boston University
Did not accept
My application
To the school of theology.

Wherefore
I took up English
And signed up
For a poetry seminar
Given by the poet
Robert Lowell
Who had written
Prize winning
”Lord Weary’s Castle”.

Indeed,
I had never heard
Of Lowell or his book
Or of confessional poetry.

I do not know how
I came to write:

”...bloodpost
Will become
Life again.

Still, thereafter
I could no more
Make sense
Of anything
For what seemed
Like ages
My incoherance
Refused to cure.

I discovered
(Intuitively I suppose)
That life demanded
I live it through
Rethink my past
Before I dare say
Anything about it.

University bored me
And I became
An auto-didact
And tried my hand
At other arts:

sculpture and paint.
These took no words
to do.

When I said good bye
To mother
Before returning
To the all too quickly
Fucked up
‘Renewed Latvija’

Mother told:

”I have made my peace
With God”
As if it was God
Who had
Fucked her up.

    So, here I am
Perhaps to meet her
Soon again.

Oh, I nearly forgot.

The woman
Who endured me
For 30 years
Called me
‘finches mouth’
And during an argument
Pointed her finger
At her open mouth
And gaged me.

In an instant
Thirty years
Turned into a Neverland.

As a Greek vase painting
pictures it:

Here is Jason
Spit
From the serpent’s gut
Well cooked
In the heat of towering
Nuclear Cities.


Saturday, July 7, 2018


The Life Review of Robin Ludd
By © Anton Vendamencsh, 2017

6 With Hazel Wand in Hand

So far,
Civilization
Means no more
Than rape of Earth
By vultures
Come to cities
Where humankind
Joins its fucked up young
Play scientists
And God.

The same Devil be
Its own government device
Made me lose
my virginity
At age eleven in a toilet
Of the Gdansk
Maritime University
Sheltering refugees
Fleeing the Ostfront
Bloodbaths

The last images
Of which
For me
Are the bellies
Of dead horses
Drawn by cranes
From the ship’s
deepest hold
And thrown overboard

To float
In the Baltic Sea
In sight
Of the once
Amber mines
Of sacred
Old Prussian kings
The Krihvi
Fortune tellers
Of the Balts.

The story goes
There was one
Such Krihv
Who sacrificed a boar
To throw it
Into the sea
And scare off
His cousins
The Poles turned
Christian invaders.

The priests
Of the Herders

(The Balts
Were not hunters
But earned their
Winter dress
At sacrificial fires)

Scared off
The half-Christian globalists
Because they were
Still half-pagans.

No such luck
In my time.

Now sailors with
Automatic rifles
Strafed the ribs and bellies
Of the dead horses
With bullet thuds
That ripped their midrifts
into rags
And let the spirit out.

Such the stage setting
Of my initiation rite
To sexual love:

My little prick
In the hand
Of an older boy
    War forgiving
him and me
our license.
   
In Weimar
I learned to say
”Heil ‘Itla” well
And watched
The theatre burn
Flames roaring from
Its arched windows
And a man
From a clearing crew
From Buchenwald
Falling before me
On his knees
Begging for
A bread bun
He had seen
In my shopping basket.

    Well indoctrinated
    (To better remember?)
I refused him.

And mother
Left alone
And desperate
Fucked me and
Father again
By way of
Making love
To a Luftwaffe Officer
Stationed in Muenchen
Come to visit
His parents
Who wore
The sign of the wheel
Of the counterclock Sun
But took no fear
Of the name Benjamin
Nor asked
Whether I was circumcized.

The desparing wife
Of Hans
In full panic mode
Wrote mother and asked
(I read the letter):
Do you wish
To break up my family?

If I was still unlearned
in life’s visiscitudes
I was learning fast.

Abandoned to the nth
I already knew well
How to make drill
With my hand
And spill piss and seed
Into a pile of sand
In the attick
(Put there
To douse the flames
In case
Phosphorus bombs
Fell through the roof).

    Hans, the pilot,
Came with us
    The night
    The bombs fell on Ehrfurt
    And we watched
    Dresden burn
    Two dark nights
Running

While Churchill
In London
Had an orgasm
Sucking
A Havanna cigar.

I knew by then
But was not 
Encouraged
By mother
To know more
 
That “Was du ererbt ....
Erwirb es, 
Um es zu besitzen”.

I swore
I would somehow
Learn to write
Well enough
And tell
What I had seen
But understood not
And what kill
As a half-wit
I had done
And knew not:

Offering seeds
To a hundred sparrows
In the rose bush
To come feed
On the trigger
Of a rat trap
Set on the path
To the cow barn.

What father said
But did not know
He would not live
To tell
But by way of
A son
He wished to teach
(at age five)
To shoot a toy rifle
But who
By the grace of God
Began to cry
And did not.

Even so,
by screaming
A tantrum of prayers
To keep father alive
And bouncing
All over the bed
I was led
To loathing and insulting
The love
That had passed me by.

There were days
I fucked mother
With wild tandrums
Good
And she
Uncomprehending
She had been fucked
For lack of love
By her son
Fell to the floor
As if hit by a stroke

Which son then
Ran to her side
And offered her
Sugared water
To drink
To cover up
His sin.

No father
Took me
To the whore house
Where orphaned girls
faked love
For one and all.
No mother
Seduced me
Or taught me
(When thunder
Chased us to hide
Under the same
Blanket)
To be gentle
With my bride.

War was
My guru starling
Screaming
From between
the cat’s paws
”Spare, spare
Spare me!
My nest is
Full of nestlings”.

God insisted
There was
No other way
Living death
Can be taught
To be feared

Except one learns
It brings
An end
To pain and fear
And unconditional love
belongs
Even to Ivan the Terrible’
Stalin, or Churchill.

Cindy said
I was a macho male;
Silvie said
He has such
A beautiful soul

And I was left
Wondering
Why the need
For love on Earth
Turns into
Its obverse
overnight

As when
The abandoned cat

(In post-Soviet Latvia
Its human relations
Gone off to England
To pluck feathers
Off parboiled chickens
In chicken factories)

Came in the night
Visiting me
Seeking a savior
And found an old towel
To die on
In the shed
Next to my
Countryside hovel.

Nor are the cat’s relations
Any better off.

Gone off to England
(Still an empire of lies)
The human drags
Die where they will

As forlorn
As the Lithuanians

(Once fleeing
Military service
In the tsar’s army)

Died and
Did not return
But remained
In Chicago.